Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: историческая справка (список заголовков)
12:19 

Фильм о МА

Уважаемые сообщники!
Может кто поможет, подкинет ссылочку.

Нашла документальный фильм урывками на ютуб.
Хотелось бы целиком. А если бы ещё и с переводом - буду очень благодарна.

Название "Marie Antoinette: The Last Queen of France"

Первая часть на ютуб


Нашла ещё где можно выкачать кусками: тут

Хелп! :)

@темы: вопросы, фильм, историческая справка

13:17 

Детализированный разбор Розы...

Анута [DELETED user]
на японском ВиКи

Без литра, а то и больше, саке фиг разберешься. НО! Если сделать хотя бы машинный перевод, те, кто достаточно в теме, могут разобраться.
Есть разбор по персонажам: реальным и вымышленым, а также кто чей прототип и прочие исторические факты.

@темы: anime, manga, историческая справка, персонажи, ссылки

03:18 

Прототип Бернара Шатле

Mouse from Mainframe
Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Гитон де Морво Луи Бернар (4.1.1737, Дижон, — 2.1.1816, Париж), французский химик и политический деятель. По образованию юрист. Во время Великой французской революции был депутатом Законодательного собрания (1791—92) и Национального конвента (1792—95).Берна́р (Bernhardt)

Сара Бернар(22.10.1844, Париж, — 26.3.1923, там же), французская актриса. Окончила драматический класс Парижской консерватории (1862). Работала в театрах «Комеди Франсез», «Жимназ», «Порт-Сен-Мартен», «Одеон». В 1893 приобрела театр «Ренессанс», в 1898 театр на площади Шатле, который получил название «Театра Сары Бернар».
Взято с ресурса "Словари и энциклопедии на Академике"

Вряд ли совпадение, скорее совмещение.
Интересно, была ли Сара Бернар любимой актрисой Икеды?


@темы: вопросы, информация, историческая справка

00:28 

Исторический прототип леди Оскар

Mouse from Mainframe
Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Франсуа Огюстен де Жарже

Франсуа Огюстен Ренье де Жарже (24.10.1745, Дофинэ - 11.9.1822, Париж), сын Жана Антуана Ренье и Марианны Калиньон. Военную карьеру начала на топографических работах под руководством генерал-лейтенант Бурсе, с 1769-го по 1776-ой год был адъютантом генерала. В 1770-ом году женился на племяннице генерала Мари-Анне-Луизе Бурсе де ля Сен, в этом браке стал отцом двоих детей. В 1779-ом году получил сын полковника. В 1786-ом году овдовел и годом позже женился вторично, на Луизе Маргарите Эмилии Генриетте Кетпе де Лабор, одной из 12-ти первых горничных королевы Марии-Антуанетты, вдове Филиппа Инне, арфиста из оркестра королевы. В 1791-ом году, получив орден Святого Людовика, де Жарже был сделан королем Людовиком XVI-ым бригадным генералом, а после выполнял для короля тайные миссии во Франции и за границей. В 1793-ем году вместе с Туланом и Лепитром организовал попытку бегства королевской семьи, заточенной в Тампле, однако из-за ошибки Лепитра этот план провалился. После этого Жарже уехал в Турин, чтобы передать графу Прованскому завещанные ему королем предметы и письма от королевы. Сардинский король Виктор-Амедей III-ий сделал его своим адъютантом. Во время Консульства Жарже вернулся во Францию и получил пост вице-президента Восточной Соляной компании, после Реставрации получил от Людовика XVIII-го чин генерал-лейтенанта.

взято здесь

P.S. Приятно, что у прототипа судьба сложилась не столь трагично, он прожил 77 лет.
P.P.S.Если вышеизложенная информация уже была в сообществе - запись можно будет удалить.

@темы: информация, историческая справка

12:25 

Итальянская рок-опера "Франсуаза": отличия от типового сюжета "Розы"

Кодзю Тацуки
Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Информация взята с официального сайта постановки - www.ladyoscarilmusical.it - и переведена с итальянского добрыми людьми. Мои комментарии выделены курсивом.

Интрига

Революционная Франция. Маргарита умирает при рождении дочери. Огюстен, суровый генерал армии, воспитывает девочку как мальчика. Доходит до того, что король Луи XV жалует ей звание капитана королевской гвардии. По мере взросления Франсуазы обостряются внутренние противоречия между ее женской сущностью и мужским воспитанием, которое ей дал отец. Все эти противоречия между женскими инстинктами и суровыми мужскими рамками ее существования красной нитью пройдут через начальный этап Французской революции, смятые неумолимым маятником времени, через события, которые приведут Францию, а впоследствии и всю Европу к необратимым изменениям. Кукловод Робеспьер упивается интригами королевского двора — «самого грандиозного и прекрасного в Европе» — и прилагает неимоверные усилия к тому, чтобы изменить ситуацию и невыносимую реальность, в которой вынужден существовать французский народ.
Параллельно идут несколько любовных линий персонажей: полная заботы любовь Мари (няня Андре) к своему внуку; братская и невинная любовь Софи и Бастьена (судя по всему, так тут называются Алэн и Диана); тайная и беспощадная любовь Марии-Антуанетты и Ферсена; полная надежды, а после грубо преданная любовь народа к своей королеве; сумасшедшая любовь Огюстена к собственному эго; нежная, тайная и полная верности и преданности любовь Андре к Франсуазе и сперва неосознаваемая любовь самой Франсуазы к юноше, который всегда был рядом с ней. Столь разные значения одного и того же слова...
Созданный на основе известного японского анимационного сериала «Леди Оскар» («Роза Версаля» Икеды Риёко), спектакль тем не менее очень сильно привязан к реальным событиям и историческим персонажам. Некоторое изменение стиля повествования связано с музыкальным оформлением, имеющим большое смысловое значение и эмоциональную нагрузку, призванную создать образ настоящего двора и передать настроения простого люда. Эта музыка сопровождает все повествование и создает у зрителя ощущения присутствия и даже участия в столь непростом периоде французской истории. Музыка помогает лучше воспринять социально-психологическую базу, на которой построено все повествование.

История

Стоит остановиться на разнице в характерах Франсуазы и Оскар, которые во многом обусловлены динамичным развитием обоих характеров. Леди Оскар — младшая дочь генерала де Жаржи, Франсуаза же — единственная. Мать, которая выживает в оригинальном варианте истории и еще сыграет свою роль в жизни дочери, в мюзикле умирает родами (по-моему, как и в худ. фильме 1979 г). Это первое из серьезных отличий повествования, которое находит в дальнейшем весьма динамичное развитие, основанное на факте ее смерти и серьезно повлиявшее на личность Огюстена. В то время как в «Леди Оскар» фактическое безумие начинается с попытки вырастить из девочки мальчика, чтобы потом видеть свою дочь счастливой как женщину, в истории Франсуазы такого не происходит; более того, безумие отца приводит к тому, что он отдает приказ стрелять в «сына», вставшего во главе революционеров. Крепкая дружба, связывающая капитана королевской гвардии и Марию-Антуанетту —один из важнейших моментов развития событий в анимационном сериале, — в мюзикле сводится лишь к глубокому взаимному уважению этих двоих. История отношений Ферсена с королевой подается в форме издевательских замечаний и комментариев из уст кукловода и «друга народа» Робеспьера, а также графа Орлеанского, персонажа более театрального и занимательного, нежели Робеспьер. Это умная придворная «птица», способная своими словами нанести немалый вред. Он никогда и ничего не говорит просто так. (А вот этот образ пришел прямиком из фильма "Мария-Антуанетта" 1938 г с Нормой Шерер в главной роли; должна заметить, что этот фильм вообще является для "Розы Версаля" одним из важнейших первоисточников.) Придворные перипетии подаются в сатирическом ключе, все происходит как будто на большой театральной сцене, где дают представление куклы-марионетки. Король Людовик XVI выглядит глупым тюфяком, позволяющим жене обводить его вокруг пальца. Фактически главным персонажем повествования является народ и его боль, его настроения, чаяния и разочарования, ужасающий контраст между лоском и великолепием дворцовой жизни и удручающей нищетой парижских улиц. И персонаж Робеспьера оказывается безжалостным манипулятором, по рукам и ногам скованным нитями, с помощью которых он управляет своими же марионетками. Он, яростный весельчак и неугомонный сатирик, может быть одновременно хладнокровным и ясно мыслящим лидером, ведущим народ к революции. Что интересно, первоначально роль кукловода предназначалась Марату, реальному персонажу того этапа французской истории, в действительности издававшему сатирический журнал «Друг народа», который и стал стартовой площадкой развития революционных настроений и сплочения противников монархии. Все это делалось путем высмеивания ошибок и проступков высшей знати, выворачивания их низменных тайн и секретов. Затем возникла мысль, что образ Робеспьера мог бы олицетворять собой ярость и боль французского народа и оголтелость толпы, которая в конечном счете и привела его самого на эшафот. На другой стороне стоят такие светлые и добрые представители народных масс, как Андре, Мария, София, Бастьен. Несгибаемые, обладающие чувством глубокого собственного достоинства, они живут в этом непростом и неспокойном мире. В мюзикле нет и следа всех этих второстепенных персонажей и всех историй, связанных с ними, столь четко вырисованных Икедой Риёко, чтобы придать повествованию большую историко-социальную правдивость - это место занимает музыка. Мы можем сказать, что в мюзикле весь путь становления личности Франсуазы и развитие исторического контекста мы видим глазами народа, сильное влияние на который оказывает манипулирующая фигура Робеспьера, через призму чьего восприятия мы и видим развитие сюжетных линий.

@темы: ссылки, переводы, историческая справка, music

The rose of Versailles

главная